الخميس 29 تشرين الأول 2020 | 11:28 صباحاً بتوقيت دمشق
معتز حرامي

اللون الرمادي

اللون الرمادي
هيرتا مولر- خارج محل لبيع الكتب في باريس عام 1987، بعد فترة وجيزة من هجرتها من رومانيا. (صوفي بسولس / سيغما / كوربيس)
  • السبت 10 تشرين الأول 2020

هيرتا مولر *

1
أكبرُ مع الوقت،
وأزرعُ الفاصولياء،
ويغزوني الشيبُ
وأرقّعُ ظلالَ يوم متلاشٍ
بدلاً من أن أكون فتاة، صرتُ امرأة
ضائعةً في المحيط مثل حبّة لؤلؤ.
يطير الإوزّ في منطقة "كول" فوقي
هل سيستريح قليلاً بجانبي؟!
ربّما حان دوري الآن.
عميقاً في الصقيع، حيث لن تتجوّل عيناي أبداً
سوف يغرز الفهد مخلبهُ
وبقفزةٍ مفاجئة
ستُقرع كلّ أجراس الشعر
ربّما حان دوري الآن.
لم يولد الوحش البريّ
رغم أنّنا ابتكرنا قفصاً
يُمضي فيه صباحه بين القضبان.
ربّما حان دوري الآن.
لديَّ حكاية لأرويها
سأقرعُ الجرسَ أيضاً
عندما تبدأ في الإيمان
عندما تبدأ في الاستماع
ربّما حان دوري الآن.
2
في هذه الأيّام لا أفكّر بك
ولكن بعد أن يغطّيني السّخام
أتساءل أين ذهبت تلك الأمسياتُ؟
تلكَ الرحلات، في مروج السّحر
الفسيحةِ بلا حدود
مع أنّنا حاولنا أن ندركَ مداها
تحصلُ الطيور المبكّرةُ على ديدانها
أستلقي في الدقات الدؤوبة لساعتي القديمة
أعدُّ نثرات الدم المجمّدة،
أستمع إلى الديدان الموجودة فينا جميعاً
ثمَّ أبدأ بالزحف نحو الرّحم
الذي لفظني إلى هذا العالم منذ زمنٍ بعيد
وأبحثُ عن الظلام، عن الثقب الأسود
الذي ابتلعني.
3
كنتُ لطيفةً معه
وكان لطيفاً معي
لكنَّ أبوابَنا ونوافذَنا
ظلَّت مغلقةً
كي لا نشمَّ بعضنا.

__________
* Herta Müller ولدت في 17 اغسطس 1953، روائية وشاعرة ألمانية ولدت في قرية بانات غرب رومانيا. حصلت على جائزة نوبل في الأدب عام 2009.
ترجمة عن الإنكليزية: معتز حرامي